Moskau am Abend des 10.10.2015
Startseite » Neuigkeiten » 

Соловья баснями не кормят

"Mit Fabeln füttert man keine Nachtigall." - Festakt zur Präsentation des Maturaübungsbuches für Russisch an österreichischen Schulen - Праздничный прием по случаю презентации учебника для подготовки выпускных экзаменов по русскому языку в Австрии


Videoclip ansehen (mit deutschen Untertiteln) 
смотреть видеоклип

In der Russischen Botschaft wurde am 13.11.2013 das Übungsbuch zur Neuen Reifeprüfung präsentiert.

Посол Российской Федерации в Австрийской Республике Сергей Юрьевич Нечаев 13-ого ноября 2013г. пригласил больше ста представителей австрийских школ и школьных ведомств на прием в посольство в Вене по случаю презентации учебника «Бауер Ф., Колесник-Айгентлер М.: Готовимся к сдаче экзамена на аттестат по русскому языку. Тесты и задания для подготовки к новым выпускным экзаменам.- Eisenstadt 2013». Присутствовал также Олег Владимирович Лебедев, депутат Российской Государственной Думы, первый заместитель председателя комитета ГД по делам Содружества Независимых Государств, евразийской интеграции и связям с соотечественниками.

Der Botschafter der Russischen Föderation in der Republik Österreich Sergej Jurevič Nečaev lud am 13.11.2013 über hundert Vertreter von österreichischen Schulen und Schulbehörden zu einem Empfang in die Wiener Botschaft ein, bei dem das Lehrbuch "Bauer, Franziska, Kolesnik-Eigentler, Margarita: AUF DEM WEG ZUR NEUEN REIFEPRÜFUNG RUSSISCH. Aufgaben und Übungsbeispiele zur Vorbereitung auf die neue Matura. - Eisenstadt, Weber-Verlag 2013" präsentiert  wurde. An dem Empfang nahm auch der Abgeordnete des russischen Parlaments, der Duma, Oleg Vladimirovič Lebedev teil. Er ist der erste stv. Vorsitzende des Komitees der Staatlichen Duma für Angelegenheiten der GUS, der eurasischen Integration und der Auslandsrussen. 

Botschafter Sergej Nečaev begrüßte die Russischlehrer, für die Russisch „nicht nur ein Gegenstand des Unterrichts und der Methodik, sondern eine Herzensanliegen“ ist. „Ich traf überall ein ungeteilt ehrliches Interesse und eine tiefe seelische Verwandtschaft.“ Der Botschafter drückte seine Anerkennung aus, dass die Schüler nicht nur richtig sprechen lernen, sondern zu einer positiven Einstellung zu Russland und der großen multinationalen russischen Kultur finden, dass sie die geistliche Kultur und das Leben dieses manchmal geheimnisvollen und doch großartigen Landes kennen lernen. Die Erfolge der Lehrer seien offensichtlich, da von Jahr zu Jahr die Interessenten für Russisch an Zahl zunehmen. Nicht umsonst sei Wien zum Standort des europäischen Russischlehrerforums geworden, dessen erste Konferenz Ende Oktober an der Wiener Universität stattgefunden hatte. Er dankte allen Lehren und dem Ministerium für die Bemühungen um das Fach Russisch als Fremdsprache. Der Botschafter unterstrich die Bedeutung der guten Beziehungen zwischen Österreich und Russland für die Zukunft. Er wünschte den Lehrern, dass sie nur dankbare Russischschüler hätten.   

Nach der Begrüßung der Gäste durch den Botschafter stellte der Obmann des Russischlehrerverbands die Entwicklung des Maturabuchprojekts dar. Er bedankte sich beim Botschafter für die Unterstützung, bei den Autoren, dem Weber-Verlag, den Schulbehörden - besonders Mag. Ingrid Tanzmeister, Mag. Waltraud Mori und Mag. Sonja Hinteregger-Euller - , dem Leiter des BIFIE-Zentrums Wien Mag. Peter Simon, den Direktoren der Schulen mit Russisch, den Lehrern und Schülern, die die Aufgaben testeten, und bei der Stiftung Russkij Mir für die Finanzierung des Lehrbuches (zum Inhalt des Lehrbuches).

Выступление отца Себастиана Хакера, руководителя  Австрийской ассоциации преподавателей русского языка и литературы:

Учебник для подготовки выпускных экзаменов является достижением всех учителей русского языка в Австрии. Он разработан по инициативе Австрийской ассоциации преподавателей русского языка и литературы.

Авторами являются преподавательница с большим опытом в австрийской области Бургенланд и автор многочисленных учебных пособий по русскому языку как иностранному Франциска Бауер и учительница русского языка и носитель языка, бывшая сотрудница университета в Иннсбруке Маргарита Колесник-Айгентлер. Они привлекли к сотрудничеству коллег, которые вместе со школьниками апробировали задания и высказали свое мнение, дикторов для записи аудирования, а также фотографа, который предоставил свои фотографии поездки на Камчатку.

Без поддержки российских государственных учреждений всё это было бы невозможно осуществить. В первую очередь, хотелось бы поблагодарить посла Российской Федерации в Австрии Сергея Юрьевича Нечаева. Он не только пригласил нас с коллегами на прием в красивое, недавно отреставрированное здание посольства, но он всегда интересуется развитием преподавания русского языка в Австрии. Я помню, когда он ровно 3 года назад поинтересовался, как относятся  учителя русского языка как иностранного к новым выпускным экзаменам в средних школах Австрии. Поэтому учителя стали обсуждать этот вопрос в очередной раз и решили ходатайствовать в министерство образования, чтобы участвовать в подготовке  этого нового типа школьного тестирования.

Министерство, педагогические вузы Вены, Нижней Австрии и Штирии согласились поддержать преподавателей русского языка в этой непростой задаче. Ведь русский язык пока еще не входит в круг стандартизированных языков, но в то же время с 2015-ого года необходимо создавать экзамены по четырем компетенциям

Мы благодарны представителям школьных ведомств, а также директорам, которые поддерживают учителей, участвующих в многочисленных курсах по повышению квалификации. Особенно хотелось бы подчеркнуть усердные стремления госпожи маг. Инрид Танцмейстер в помощь нашего дела, которая отвечает в министерстве за проведение реформ выпускных экзаменов в области иностранных языков в общеобразовательных школах. Мы также благодарны госпоже маг. Урсуле Маурич, сотруднице Венского педагогического вуза, за организацию семинаров, и маг. Вальтрауд Мори, школьного инспектора департамента по образования города Вены.

Федеральное агентство BIFIE предоставляет спецификации тестов и информирует учителей русского языка о новейших развитиях в области выпускных экзаменов. Благодарим руководителя венского центра BIFIE господина маг. Петера Симона и его сотрудников. 

В проведении семинаров учителям помогает сотрудница Российского центра науки и культуры Валентина Шевергина, специалист по тестированию. Мы благодарны руководителю Института Татьяне Сергеевне Мишуковской за поддержку.

Российский Фонд «Русский мир» за счет бюджетных средств Российской Федерации финансировал первое издание представляемого сегодня учебника, который передается учителям бесплатно. Тираж составляет 300 экземпляров.  Со следующего учебного года, книга с упражнениями и двумя компакт-дисками будет включаться в список официальных учебников австрийских средних школ. Благодарим руководителя отдела учебников в министерстве госпожу маг. Соню Хинтереггер-Эулер за оперативное содействие в этом вопросе. Австрийское издательство Weber с большим усердием, немедленно и сначала на свой финансовый риск выполнял порученную ему публикацию учебных материалов.

Для кого этот учебник? Он поможет ученикам успешно подготовиться к выпускным экзаменам. Они уже внесли свой вклад в создание учебника, так как уже выполнили некоторые задания на уроках и высказали свое мнение об уровне и оформлении заданий, поэтому на этом праздничном приеме и присутствуют представители учеников.
Со стороны Австрийской ассоциации преподавателей русского языка и литературы желаю Вам, ученикам и коллегам, успехов в подготовке к выпускным экзаменам! Я благодарю авторский коллектив учебника и всех, кто поддерживает это полезное и необходимое дело!

Der Botschafter lud zu einem reichen Buffet mit dem humorvollen Sprichwort "Mit Fabeln füttert man keine Nachtigall".

Посол пригласил на праздничный фуржет с пословицей "Соловья баснями не кормят".

Das Lehrbuch wird in der ersten Auflage - solange der Vorrat reicht - allen Russischlehrern gratis zur Verfügung gestellt. 
Anfragen an admin(@)russischlehrer.at  




Seite drucken